CTAN package update: biblatex 0.5
Date: November 12, 2006 2:01:37 PM CET
Philipp Lehman <plehman at gmx.net> wrote:
> I've uploaded `biblatex.tar.gz' to the incoming directory of the UK
> node. This is an update for macros/latex/exptl/biblatex. Please
> purge the old files, install the new ones, and announce the upload as
> usual.
>
> Thank you very much.
>
> RELEASE NOTES
>
> See the file `RELEASE' for release notes.
>
> CHANGES
>
> * Added command \usedriver
> * Added package option 'pagetracker'
> * Added test \iffirstonpage
> * Added test \ifsamepage
> * Corrected documentation of \ifciteseen
> * Added package option 'terseinits'
> * Modified default value of package option 'maxnames'
> * Renamed package option 'index' to 'indexing'
> * Extended package option 'indexing'
> * Removed package option 'citeindex'
> * Removed package option 'bibindex'
> * Added package option 'labelalpha'
> * Updated documentation of field 'labelalpha'
> * Added package option 'labelctitle'
> * Updated documentation of field 'labelctitle'
> * Added package option 'labelnumber'
> * Updated documentation of field 'labelnumber'
> * Added package option 'labelyear'
> * Updated documentation of field 'labelyear'
> * Added citation style 'authortitle-verb'
> * Added citation style 'authortitle-cverb'
> * Renamed citation style 'traditional' to 'authortitle-trad'
> * Improved citation style 'authortitle-trad'
> * Added citation style 'authortitle-strad'
> * Improved bibliography style 'authoryear'
> * Improved bibliography style 'authortitle'
> * Added option 'maxnames' to \printbibliography
> * Added option 'minnames' to \printbibliography
> * Added option 'maxnames' to \bibbysection
> * Added option 'minnames' to \bibbysection
> * Added option 'maxnames' to \bibbysegment
> * Added option 'minnames' to \bibbysegment
> * Added option 'maxnames' to \bibbycategory
> * Added option 'minnames' to \bibbycategory
> * Added option 'maxnames' to \printshorthands
> * Added option 'minnames' to \printshorthands
> * Renamed 'bibsection' to 'refsection' (conflict with
> memoir)
> * Renamed 'bibsegment' to 'refsegment' (consistency)
> * Extended 'refsection' environment
> * Renamed 'bibsection' counter to 'refsection'
> * Renamed 'bibsegment' counter to 'refsegment'
> * Updated documentation
> * Added counter 'citecount'
> * Modified default definition of \blxauxprefix
> * Added command \CopyFieldFormat
> * Added command \CopyIndexFieldFormat
> * Added command \CopyListFormat
> * Added command \CopyIndexListFormat
> * Added command \CopyNameFormat
> * Added command \CopyIndexNameFormat
> * Added command \clearfield
> * Added command \clearlist
> * Added command \clearname
> * Added command \restorefield
> * Added command \restorelist
> * Added command \restorename
> * Renamed command \bibhyperlink to \bibhyperref
> * Added new command \bibhyperlink
> * Added command \bibhypertarget
> * Renamed formatting directive 'bibhyperlink' to
> 'bibhyperref'
> * Added new formatting directive 'bibhyperlink'
> * Added formatting directive 'bibhypertarget'
> * Added command \addlpthinspace
> * Added command \addhpthinspace
> * Added field 'annotator'
> * Added field 'commentator'
> * Added field 'introduction'
> * Added field 'foreword'
> * Added field 'afterword'
> * Updated documentation of field 'translator'
> * Added field 'articleid'
> * Added field 'doi'
> * Added field 'file'
> * Added field alias 'pdf'
> * Added field 'indextitle'
> * Added field 'indexsorttitle'
> * Changed data type of 'language'
> * Changed data type of 'origlanguage'
> * Updated documentation of entry type 'book'
> * Updated documentation of entry type 'collection'
> * Updated documentation of entry type 'inbook'
> * Updated documentation of entry type 'incollection'
> * Extended entry type 'misc'
> * Added command \UndefineBibliographyExtras
> * Added command \UndeclareBibliographyExtras
> * Added command \finalandcomma
> * Added localization key 'citedas'
> * Renamed localization key 'editby' to 'edited'
> * Renamed localization key 'transby' to 'translated'
> * Added localization key 'annotated'
> * Added localization key 'commented'
> * Added localization key 'introduced'
> * Added localization key 'foreworded'
> * Added localization key 'afterworded'
> * Added localization key 'commentary'
> * Added localization key 'annotations'
> * Added localization key 'introduction'
> * Added localization key 'foreword'
> * Added localization key 'afterword'
> * Added localization key 'doneby'
> * Added localization key 'itemby'
> * Added localization key 'spanish'
> * Added localization key 'latin'
> * Added localization key 'greek'
> * Modified localization key 'fromenglish'
> * Modified localization key 'fromfrench'
> * Modified localization key 'fromgerman'
> * Added localization key 'fromspanish'
> * Added localization key 'fromlatin'
> * Added localization key 'fromgreek'
> * Updated and expanded documentation (see biblatex.pdf)
> * Added support for Spanish (translation by Ignacio
> Fernández Galván)
> * Various memory-related optimizations in biblatex.bst
i have installed the new version, at macros/latex/exptl/biblatex on the
cambridge ctan.
users who've not yet read the details of this package, may browse it via
the catalogue entry
http://www.tex.ac.uk/tex-archive/help/Catalogue/entries/biblatex.html
thanks again, philipp, for the upload.
Robin Fairbairns
For the CTAN team
BibLaTeX – Sophisticated Bibliographies in LaTeX
BibLaTeX is a complete reimplementation of the bibliographic
facilities provided by LaTeX.
Formatting of the bibliography is entirely controlled by
LaTeX macros, and a working knowledge of LaTeX should be
sufficient to design new bibliography and citation styles.
BibLaTeX uses its own data backend program called
“biber”
to read and process the bibliographic data.
With biber,
BibLaTeX has many features rivalling or surpassing
other bibliography systems. To mention a few:
-
Full Unicode support
-
Highly customisable sorting using the
Unicode Collation Algorithm + CLDR tailoring
-
Highly customisable bibliography labels
-
Complex macro-based on-the-fly data modification
without changing your data sources
-
A tool mode for transforming bibliographic data sources
-
Multiple bibliographies and lists of bibliographic information
in the same document with different sorting
-
Highly customisable data source inheritance rules
-
Polyglossia and babel suppport for automatic language
switching for bibliographic entries and citations
-
Automatic bibliography data recoding
(UTF-8 -> latin1, LaTeX macros -> UTF-8 etc)
-
Remote data sources
-
Highly sophisticated automatic name and name list
disambiguation system
-
Highly customisable data model so users can define
their own bibliographic data types
-
Validation of bibliographic data against a data model
-
Subdivided and/or filtered bibligraphies,
bibliographies per chapter, section etc.
Apart from the features unique to BibLaTeX,
the package also incorporates core features
of the following packages:
babelbib,
bibtopic,
bibunits,
chapterbib,
cite,
inlinebib,
mcite and
mciteplus,
mlbib,
multibib,
splitbib.
The package strictly requires
Biber,
babel /
polyglossia, and
csquotes 4.4 or later
are strongly recommended.
Package | BibLaTeX |
Version | 3.20 2024-03-22 |
Copyright | 2006–2012 Philipp Lehman 2012–2017 Philip Kime, Audrey Boruvka, Joseph Wright 2018–2024 Philip Kime, Moritz Wemheuer
|
Maintainer | Philip Kime Philipp Lehman (inactive)
|
Announcements
more